Bem vindo

Muito obrigado pela sua visita







29 de janeiro de 2010

Introdução


A música Francesa dos Anos 80 foi algo que me marcou muito, visto eu ter nascido e vivido em França naquela época. O romantismo e melodia existente nas músicas daquela época é algo invulgar que produzia uma sensação de bem-estar nas pessoas que a escutavam. Este tipo de música não é como a de hoje, em que os artistas todos os anos produzem um novo sucesso, só que no ano seguinte já ninguém fala dele. A música daquela época era duradoura, isto é, produzia-se uma música para ser ouvida por muitos e muitos anos, a grande maioria delas ainda hoje se ouvem, muito embora em versões de outros artistas. Neste meu cantinho, pretendo dar a conhecer a vida e a música dos artistas que eu admirei e ainda hoje admiro, diga-mos que para mim foram e são os Mozares da música Francesa dos anos 80.
A música Francesa daquela época era recheada de bons cantores, os quais acompanhados de boa música e de boas melodias, conseguiam atravessar fronteiras.
A música Francesa é muito atractiva porque junta várias culturas do Mundo, isto é, a grande maioria dos cantores franceses não são mais que emigrantes ou filhos destes que se radicaram naquele Pais e que nele conseguiram o sonho americano.
Desses cantores vou apenas citar alguns daqueles que foram mais importantes para mim, aqueles que de alguma forma me marcaram mais e que por isso se tornaram meus ídolos. Desses artistas os que eu mais admirei foram:
- Mike Brant;
- Frédéric François;
- Joe Dassin;
- Enriço Macias;
- Jean Jacques Golman;
- Charles Aznavour;
- Mireille Matthieu;
- Jeane Manson;
- Michèle Torr.
No meu blog vou abordar alguns dos nomes acima citados, referenciando a suas biografias de modo condensado e mostrando algumas fotos e vídeos desses artistas.

Biografia de Frédéric François

Frédéric François, cujo seu verdadeiro nome é Francesco Barracato, começou por morar em Liège - Bélgica com o seu Pai (mineiro), com a sua Mãe (doméstica) e sete irmãos. Para esquecer a dura realidade da vida, o seu Pai cantava com os filhos acompanhado pela sua guitarra. Quando o Frédéric tinha 10 anos, o seu pai colocou-o sobre uma mesa para cantar "O Sole Mio" e este estimulado pela confiança de seu pai, cantou como um rouxinol.Aos 13 anos, ele criou a sua primeira banda, os falcões e aos 16 anos, o seu pai sacrificou as suas poupanças para incluí-lo no Conservatório de Música. Ele lançou o seu primeiro 45 rotações com o nome de Frédéric François.
Com um olhar de eterna juventude, um pouco de estilo e as suas melodias românticas, ele conquistou os corações de muitas mulheres no início dos anos 70, ele sobreviveu a décadas, impulsionado por alguns sucessos, tais como: “Une rose dans le désert”, “Laisse moi vivre ma vie”, “Je t’aime a l’italienne”, “Tzigane”, etc.
Uma eterna gratidão devido ao carisma e a simplicidade deste pai de quatro filhos (Gloria, Vincent, Anthony e Victoria), que, fora dos estúdios ou palcos, continua a ser o mesmo homem aberto, cordial e honesto, que nunca renegou as suas raízes italianas e às suas convicções.

Frédéric François – Tzigane


Quelque fois j'ai dans la tête
Des violons qui dansent
Une envie de faire la fête
Le coeur en vacances
Et partir sans bagages
Pour voir d'autres visages
Avec les gens du voyage
Chanter comme un tzigane
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
Chanter comme un tzigane
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Jouer plus fort qu'un tzigane
Des guitares aux corps de femmes sous mes doigts
Rêver comme un tzigane
De toute une vie de tendresse entre tes bras
Je sais lire dans tes mains
Comme dans ton regard
Cette ligne du destin
Où va notre histoire
Viens dans ma bohème
Et tu seras reine
D'un amour inaccessible
Chanter comme un tzigane
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
Danser comme un tzigane
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Jouer plus fort qu'un tzigane
De toute une vie de tendresse entre tes bras
Sur les cordes d'un violon
Je ferai planer ton âme
Je porterai l'émotion
Dans ton coeur de femme
J'irai chercher en toi
La ferveur et la foi
D'un amour qui me feras
Chanter comme un tzigane
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
Danser comme un tzigane
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Jouer plus fort qu'un tzigane
De toute une vie de tendresse entre tes bras


Biografia de Mike Brant

Mike Brant, cujo verdadeiro nome era Moshe Brand, nasceu a 2 de Fevereiro de 1947, em Nicosia (Chipre), Filho um casal judeu de classe média. Seus pais reuniram-se no final da Segunda Guerra Mundial, durante a libertação de Auschwitz, sua mãe é uma das poucas sobreviventes do holocausto. Mike nasceu num acampamento de trânsito antes de seus pais se mudarem para Israel, onde passou a sua infância. Ele só diz a primeira palavra aos cinco anos e continua a ser uma criança bastante contemplativa. Tem contacto com a música aos onze anos e torna-se no único menino do coro da sua igreja. As suas interpretações admiravam toda a gente e por isso o seu irmão convidou-o para vocalista da sua banda, o que ele aceitou imediatamente. Com dezassete, anos o seu nome saltou para a ribalta e de palco em palco a sua carreira vai crescendo, até chegar ao hotel Hilton em Teerão, onde conhece Sylvie Vartan, que lhe propõem a ida para em Paris. Chega a Paris, em 1969, onde se reúne com autores que irão criar o seu primeiro disco. O seu primeiro LP e sucesso é “Laisse moi t’aimer" (Deixa-me amar-te), o qual, o lança para a ribalta. Surgem nos anos seguintes outros temas que rapidamente se tornam um fenómeno de popularidade, tais como; "Qui Saura?" (Quem será?), "rien q’une larme” (nada que uma Lágrima), "C'est ma prière” (É a Minha Oração), etc. Torna-se num dos mais populares cantores do início dos anos setenta. No entanto, o seu ar jovem e charmoso fazem-no sofrer com uma vida agitada cheia de assédio por parte de seus fãs. Este desgaste leva a que em 1974 tente suicídio por salto a partir do quinto andar do Hotel de la Paix, em Genebra. No entanto, vai sobreviver a esta tentativa e sai deste episódio apenas com alguns traumatismos cranianos e múltiplas fracturas, mas em 25 de Abril de 1975, volta a repetir a proeza e salta do sexto andar da sua habitação, situada num edifício de Paris, pondo termo deste modo a sua vida. Mike Brant deixa órfã uma plateia e alguns dos maiores sucessos da musica popular Francesa.

Mike Brant - Qui Saura?


Vous mes amis, tant de fois vous me dites,
Que d'ici peu je ne serai plus triste,
J'aimerais bien vous croire un jour,
Mais j'en doute avec raison,
Essaie de répondre à ma question,
Qui saura, qui saura, qui saura,
Qui saura me faire oublier, dites-moi,
Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,
Qui saura, qui saura, oui qui saura?
Vous mes amis essayez de comprendre,
Qu'une seule fille au monde peut me rendre,
Tout ce que j'ai perdu, je sais qu'elle ne reviendra pas,
Alors, si vous pouvez dites-le moi,
Qui saura, qui saura, qui saura,
Qui saura me faire revivre d'autres joies,
Je n'avais qu'elle sur terre et sans elle ma vie entière,
Je sais bien que le bonheur n'existe pas.
Vous mes amis le soleil vous inonde,
Vous dites que je sortirai de l'ombre,
J'aimerais bien vous croire un jour mais mon cœur y renonce,
Ma question reste toujours sans réponse.
Qui saura, qui saura, qui saura,
Qui saura me faire revivre dites-moi,
Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,
Qui saura, qui saura, oui qui saura?
Qui saura, qui saura, qui saura,
Qui saura me faire revivre d'autres joies,
Je n'avais qu'elle sur terre et sans elle ma vie entière,
Je sais bien que le bonheur n'existe pas.
Qui saura, qui saura, qui saura,
Qui saura me faire revivre dites-moi,
Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,
Qui saura, qui saura, oui qui saura?


Biografia de Enrico Macias

Enrico Macias, cujo seu verdadeiro nome Ghrenassia Gaston, nasceu a 11 de Dezembro de 1938, em Constantine (Argélia) numa família de músicos. Seu pai, um violinista da orquestra de Cheick Raymond Leyris, sempre o incentivou para a música e aos quinze anos de idade junta-se a um grupo musical. Em paralelo com a música que está a estudar a sério e o Bacharelato que concluiu, ele candidata-se a uma posição de supervisão que será transformada num trabalho de professor de música. A vida parece sorrir para o jovem, mas o assassinato do seu padrasto, Raymond Leyris durante a guerra, leva-o a deixar a Argélia acompanhado pela sua esposa Suzi e a estabelecer-se em Paris. Ele decide entrar na música e em 1962 ele é contratado para os cabarés mais famosos de Paris e no mesmo ano gravou seu primeiro álbum. Tornou-se rapidamente um cantor reconhecido mundialmente como um cantor da paz. E são muitos os sucessos que lhe são conhecidos tais, como: “Enfants De Tous Pays”, “Les etrangers”, “Mendiant de l'amour”, “ Puisque l'Amour Commande”, etc.

Enrico Macias - Zingarella

Zingarella, Zingarella,
Les pieds nus dans cette hacienda
Bohémienne souveraine
Ici chacun subit ta loi
Zingarella, Zingarella
Zingarella, Zingarella,
Madone avant les madona
Étrangère familière
Quand les guitares s'accrochent à toi
Zingarella, Zingarella
Zingarella romantica,
Quand tu danses en ouvrant les bras,
Tous les garçons autour de toi
Zingarella, Zingarella
Zingarella bellissima,
Tes cheveux noirs, tes yeux lilas,
Brillent la nuit comme un feu de bois
Zingarella, Zingarella
Zingarella, Zingarella,
La musique est faite pour toi
Magicienne, musicienne
Quand je l'écoute dans ta voix
Zingarella, Zingarella
Zingarella romantica,
Quand tu danses en ouvrant les bras,
Tous les garçons autour de toi
Zingarella, Zingarella
Zingarella bellissima,
Tes cheveux noirs tes yeux lilas,
Brillent la nuit comme un feu de bois,
Zingarella, Zingarella
Tous les garçons autour de toi
Zingarella, Zingarella
Zingarella bellissima,
Tes cheveux noirs tes yeux lilas,
Brillent la nuit comme un feu de bois,
Zingarella, Zingarella

Biografia de Jean Jacques Golman

Jean-Jacques Goldman nasceu em 11 de Outubro de 1951 em Paris. O seu pai era um polaco e a sua mãe era Alemã. Desde a mais tenra idade, estudou violino, piano e guitarra e durante a sua adolescência tocou em vários grupos, enquanto prosseguem estudos em sociologia.
Em 1975, ele voltou do serviço militar, casou com Catherine, que tinha conhecido há alguns anos atrás (nasceram três filhos, Caroline, nascido em 1977, Michael, em 1979, e Nina, em 1984). Cada vez mais interessado numa carreira musical, ele juntou ao grupo Tai Phong que lançou o seu primeiro álbum em 1975. Após terminar este grupo esteve alguns meses a preparar a sua carreira a solo, meses esses, que lançaram as dúvidas sobre o seu regresso aos palcos, no entanto, ele reúne-se com o produtor Marc Lumbroso que lhe permite lançarem o seu primeiro álbum com que irá encantar toda a França. Apesar do seu sucesso, Jean-Jacques Goldman mantém sua cabeça nos seus ombros e continua a ser um homem simples que não hesita em comprometer-se por causas humanitárias. Dos seus muitos sucessos, podem destacar-se: “Comme toi”, “Il suffira d'un signe”, “Puisque Tu Pars”, etc.

Jean Jacques Goldman - Puisque tu pars


Puisque l'ombre gagne
Puisqu'il n'est pas de montagne
Au-delà des vents plus haute que les marches de l'oubli
Puisqu'il faut apprendre
A défaut de le comprendre
A rêver nos désirs et vivre des "ainsi-soit-il"
Et puisque tu penses
Comme une intime évidence
Que parfois même tout donner n'est pas forcément suffire
Puisque c'est ailleurs
Qu'ira mieux battre ton cœur
Et puisque nous t'aimons trop pour te retenir Puisque tu pars
Que les vents te mènent où d'autres âmes plus belles
Sauront t'aimer mieux que nous puisque
L'on ne peut t'aimer plus
Que la vie t'apprenne
Mais que tu restes le même
Si tu te trahissais nous t'aurions tout à fait perdu
Garde cette chance
Que nous t'envions en silence
Cette force de penser que le plus beau reste à venir
Et loin de nos villes
Comme octobre l'est d'avril
Sache qu'ici reste de toi comme une empreinte Indélébile
Sans drame, sans larme
Pauvres et dérisoires armes
Parce qu'il est des douleurs qui ne pleurent qu'à l'intérieur
Puisque ta maison
Aujourd'hui c'est l'horizon
Dans ton exil essaie d'apprendre à revenir
Mais pas trop tard
Dans ton histoire
Garde en mémoire
Notre au revoir
Puisque tu pars Dans ton histoire
Garde en mémoire
Notre au revoir
Puisque tu pars
J'aurai pu fermer, oublier toutes ces portes
Tout quitter sur un simple geste mais tu ne l'as pas fait
J'aurai pu donner tant d'amour et tant de force
Mais tout ce que je pouvais ça n'était pas encore assez
Pas assez, pas assez, pas assez
Dans ton histoire (dans ton histoire)
Garde en mémoire (garde en mémoire)
Notre au revoir (notre au revoir)
Puisque tu pars (Puisque tu pars).


28 de janeiro de 2010

Biografia – Jeane Manson

Jeane Manson viveu até aos 12 anos no México, local onde o seu pai era escritor e a sua mãe cantora. Regressou aos Estados Unidos da América e aí viveu a sua adolescência, mostrando a sua paixão pelas artes: música, dança e comédia. Com 8 anos começou a aprender música: escolhendo a guitarra e o piano, como instrumentos preferidos, Aos 13 anos iniciou-se no teatro nos Estúdios MGM, na Califórnia continuando os seus estudos musicais na universidade. Em Hollywood participou numa série de filmes como "Young Nurses" (1973) realizado por Roger Corman, "Dirty O'Neill" e "Terror Circus". Em Agosto de 1974 surgiu na capa da revista "Playboy" como a playmate do mês.
Nesse mesmo ano de 1974, vai mudar o rumo da sua vida: parte para a Europa, mais exactamente para França, com as suas bagagens e a sua indispensável guitarra, foram também uma mala recheada de objectos relacionados com a vida teatral.
Manson adaptou-se com relativa facilidade à cultura francesa e em 1975 participou no filme "Bons Baisers de Hong Kong" ao lado de Mickey Rooney. Em 1976 participa no filme "Acrobate" que obtém o prémio de melhor comédia francesa desse ano. Também participaria no filme "Le justicier de minuit" com Charles Bronson, "La Trace" com Richard Berry,"Corps Plongés" e "Piano Player" .
Além de actriz, Manson continuou a sua vida musical. Em 1974, realizou a sua primeira tournée com Sacha Distel. Mas é 1976, o ano da sua consagração como cantora, conhece Jean Renard com quem irá publicar o seu primeiro grande sucesso "Avant de nous dire adieu"(antes de dizer-mos adeus) que foi um êxito estrondoso tendo vendido 2 milhões de cópias. Manson começou a cantar pelo mundo inteiro (Europa, América Latina, Médio Oriente/Oriente Médio e até à longínqua China). A partir dessa altura, a canção torna-se a sua principal actividade artística, tendo publicado mais de 500 canções e 25 álbuns de ouro e um de platina e vendendo mais de 24.000.000 de discos em 30 anos de carreira musical.
Em 1979, Jeane Manson representou o Luxemburgo no Festival Eurovisão da Canção 1979 realizado em Jerusalém interpretando o tema "J'ai dejà vu ça dans tes yeux"(já vi isto nos teus olhos), composta por Jean Renard (letra e música) que terminou em 13º lugar e 44 pontos.
Dominando várias línguas (inglês, francês e espanhol e vários estilos musicais do pop à música clássica, Jeane Manson publicou mesmo um álbum de música country com canções de Reb MC Intire e Tania Shan, um álbum com canções populares mexicanas com El Mariachi Mezcal, uma forma de celebrar a sua vivência no México na infância.
Manson gravou "Yobel", uma canção que ela teve a honra de cantar perante o papa João Paulo II quando celebrava a missa perante 200 mil espectadores.
Jeane Manson foi condecorada com a "Ordre National du Mérite" (ordem Nacional do Mérito) graças à sua canção "Hymne à la vie" (Hino a vida) composta por Francis Lai e que fala de problemas ambientais, Foi agraciada com a "Ordre de Chevalier des Arts et des Lettres" (Ordem do cavaleiro das artes e letras), pelo conjunto da sua vasta carreira artística. Em Maio de 2007, cantou na noite da eleição presidencial em França de François Sarkozy, na Praça da Concórdia perante 50.000 pessoas.
Jeane Manson também tem uma carreira ligada ao teatro e à ópera, tendo participado na comédia de Édouard Bourdet "Le sexe faible" (O sexo fraco), na peça "La Présidente " (A Presidente) e na comédia musical "L´Homme de la Mancha" (O Homem da Mancha).
Em 2000, gravou um álbum de música gospel com o Broadways Gospel Group. Em 2006, comemorou os seus 30 anos de carreira. Manson também é cavaleira, possuindo cavalos lusitanos.

Jeane Manson - Avant de nous dire adieu

Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Je peux tout te pardonner
Et faire semblant d'oublier
Je veux bien fermer les yeux
Et faire tout ce que tu veux
Je veux bien te partager
Et ne veux te supplier
Mais reste encore
Je me ferai si petite
Que tu ne me verras pas
Et je me ferai si tendre
Que demain tu m'aimeras
Je serai toute d'amour
Et je serai toute à toi
Mais reste encore
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Adieu